Languageatinternet

Schlagwörter Archiv: Dialekt

Bayrische Dialekte – Teil 1

Die deutsche Sprache ist sehr facettenreich, und nur die wenigsten Menschen sprechen klares, gut verständliches Hochdeutsch. Das ist gut so, schließlich ist Sprache etwas, das sehr eng mit unserer Identität, Heimat und unseren Wurzeln zu tun hat. Wer einmal in Sachsen oder Bayern gewesen ist, wird womöglich die Erfahrung gemacht haben, dass er so gut [...]

Projekt: Atlas zur deutschen Alltagssprache

Schrippe? Wer sagt denn bitte so etwas? Kann man das essen? Ja, das kann man essen. Ob nun Schrippe, Weckle, Semmel oder Rundstück, all diese Worte bezeichnen das uns bekannte Brötchen. Dass die deutsche Alltagssprache so reich an regionalen Unterschieden ist, wird uns erst bewusst, wenn wir Urlaub in anderen Teilen Deutschlands machen. Oder man [...]

Dialekt nicht zwingend hinderlich für die Karriere

  Dass man es mit einem ausgeprägten Dialekt bei der Jobsuche schwer hat, hört man immer wieder. Aber ist da wirklich was dran? Schaut man genauer hin, zeigt sich: Mundart muss nicht ein Karrierekiller sein, sondern kann auch Nähe und Intimität signalisieren. So zwei Forscher der Technischen Universität Dresden, die sich das Thema aus betriebswirtschaftlicher [...]

Dialekt-Studie in München – Ergebnis geheim

In den letzten Jahren sind Dialekte in Deutschland immer unbeliebter geworden. Schon früh wird Kindern gesagt, sie sollen hochdeutsch sprechen. Und tatsächlich, wer etwas werden möchte, der sollte seinen Dialekt ablegen. Wer bei einem Bewerbungsgespräch schwäbelt oder sächselt, der wird viel häufiger abgelehnt, als die Konkurrenten, die ein dialektfreies Deutsch beherrschen. Bei einer Studie sind [...]

Fränkischer Dialekt ist wieder “In”

Traditionen sind plötzlich wieder total angesagt und auch Dialekte sind stark im Kommen. Das gilt vor allem in Bayern. In Unterfranken spricht man heute etwa wieder selbstbewusster die Mundart, als noch vor 15 Jahren. Kein Wunder, denn bis in die späten 60er Jahre war das Fränkische vielerorts ziemlich verpönt. Das bekam natürlich auch der Nachwuchs [...]

Landesforschungspreis geht an Linguisten

Die Mobilität der Menschen hat Auswirkungen auf ihre Sprache. Nur noch wenige Menschen sprechen einen eindeutigen Dialekt. Meist vermischen sich viele Sprecharten miteinander und man kann gar nicht mehr heraushören, woher die Person kommt. Ob das schlimm ist, ist fraglich. Nicht selten werden Jobbewerber nicht genommen, weil sie im Dialekt sprechen. So kann der Dialekt [...]

International: Der schwäbische Dialekt

Sich im eigenen Land mit der eigenen Sprache zu verständigen, ist manchmal gar nicht so leicht. Mancher Dialekt wirkt nämlich schon wie eine eigene Sprache. Um die verschiedensten deutschen Färbungen zu hören, muss man auch gar nicht weit suchen. Oft haben nämlich schon kleine Dörfer ihren eigenen Dialekt. Schwierig wird es vor allem, wenn neue [...]

Einsatz für den Erhalt der plattdeutschen Sprache

Bei vielen jungen Menschen ist es nicht sehr beliebt, einen Dialekt zu sprechen. Deshalb sterben immer mehr Mundarten aus. Zum Glück gibt es im Landkreis Friesland die “Plattdeutschbeauftragten”, die sich darum kümmern, dass ihr Dialekt weiter lebt. Frieslands erste Kreisrätin, Silke Vogelbusch, hat ihren beiden Mitstreitern am Donnerstag Urkunden überreicht, die sie in ihrem Ehrenamt [...]

Karrierefalle Dialekt

Dialekte – schön und gut, doch für die Karriereleiter bedeuten sie leider häufig das Gegenteil: Kommunikations- und Jobexperten wissen darum, wie viele Menschen wegen einem ausgeprägten Dialekt beruflich einfach nicht mehr weiterkommen. Hinter der lokalen Theke beim Bäcker oder Metzger darf noch gesächselt oder berlinert werden, wer aber bei der Bank Karriere machen will, sollte [...]

Havelländisches Plattdeutsch sehr bedroht

Das havelländische Plattdeutsch ist vom Aussterben bedroht. Die mittelmärkische Mundart stammt vom Ostniederdeutschen ab und wird heute kaum noch bis gar nicht mehr gesprochen. Durch die vielen Berliner und Brandenburger, die ins Havelland gezogen sind, wurde der Dialekt verwässert; die Einheimischen haben den neuen Wortschatz der Zugezogenen übernommen, die eigenen Wörter haben sie vergessen. Ausserdem [...]